Zakon ne pravi razliku izmeðu visoko pozicioniranih policijskih službenika i ostale javnosti.
A lei não distingue entre patentes e cidadãos comuns.
Mislim da nikad nije imao visoko mišljenje o nama, ali sada to ne pravi razliku.
Eu não penso que ele teve alguma boa intenção com cada um de nós, mas agora isso não faz mais diferença.
Dug manje ili više ne pravi razliku.
Uma dívida de mais ou menos não vai fazer qualquer diferença.
Plasim se da Bey ne pravi razliku izmedju francuske markize i francuske ulicarke.
Temo que a Bey não possa distinguir entre uma Marquesa e uma prostituta francesa.
Jedan dan više ne pravi razliku.
Um dia a mais, qual a diferença?
A kažu da jedna osoba ne pravi razliku.
E dizem que uma pessoa só não consegue fazer diferença.
Jedna igra ne pravi razliku 6 jardi ili 6 poena.
Apenas um jogador não cobre a diferença entre 6 jardas e seis pontos.
Sa ovim malim diskom tijelo ne pravi razliku.
Com esse disco o corpo não sente a diferença.
Bojim se da baš ne pravi razliku u svojim partnerima.
Acho que ele não está escolhendo bem seus parceiros.
Povreda ne pravi razliku izmeðu starog i mladog
A dor não difere entre o mais velho e o mais novo.
Nakon što su avioni pogodili tornjeve, u kakvom god stanju da je bila prije ne pravi razliku jer bi je utjecaj udara otpuhao i vatra bi imala razoran utjecaj na èelik.
Uma vez que os aviões colidiram, em quaisquer condições que elas estivessem antes do fato, não faria diferença, porque o impacto arrancaria tudo e o fogo teria um efeito devastador sobre o aço
Zemlja majka ne pravi razliku izmeðu jevreja i onih koji nisu jevreji.
A Terra-Mãe não distingue os Judeus dos não-Judeus.
Kod mene to sigurno ne pravi razliku.
Certamente não faz nenhuma diferença para mim.
Moguæe je da ne pravi razliku izmeðu stvarnosti i mnogo mraènije fantazije.
É possível que ele esteja confundido a realidade com a fantasia.
To ne pravi razliku da li ja propevam ili ne.
Se falo ou não, não há diferença. de qualquer maneira não poderei voltar.
Minut manje više, ne pravi razliku.
Um minuto a mais ou a menos não muda muito.
Razlog zbog koga ubijaš ne pravi razliku.
A razão que mata não faz diferença.
U sluèajevima ekstremne jeresi, zakon ne pravi razliku izmeðu èoveka i žene.
Em casos extremos de heresia, a lei não faz distinção entre um homem e uma mulher.
Neprijatelj ne pravi razliku izmeðu civila i boraca.
Nosso inimigo não faz distinção entre um civil e um combatente.
Moj otac ne pravi razliku, bar ne tamo gde se ukaže trgovina.
Meu pai, o Papa não faz distinção, pelo menos não onde o comércio sustenta sua linda cabeça.
Vreme baš i ne pravi razliku bremenu, zar ne?
O tempo realmente não importa muito, não é?
To stvarno ne pravi razliku ako udara direktno.
Não faz muita diferença se nos atingir diretamente.
Zakon ne pravi razliku izmeðu legalnog i nelegalnog posedovanja.
A lei não distingue propriedades legais e ilegais.
Još jedna godina ne pravi razliku.
Mais um ano não é nada.
Strah ne pravi razliku, isto tako može da obuzme i naše neprijatelje.
O medo não discrimina, pode afetar igualmente nosso inimigo.
Zakon o špijunaži ne pravi razliku izmeðu curenja ka štampi i javnog interesa, i prodavanja tajni stranim neprijateljima za liènu dobit.
A Lei de Espionagem não faz a distinção entre Fugas de informação para a imprensa e o interesse público, de vender segredos comerciais a inimigos estrangeiros com fins de ganhos pessoais.
Detektor za metal ne pravi razliku.
Detectores de metal não podem encontrar maquiagem.
U svakom sluèaju, ovaj ispit ne pravi razliku na kraju.
No fim das contas, esse exame não tem a menor importância.
Ni jedan èovek tu ne pravi razliku.
Nem um único homem pode fazer a diferença.
'On ne pravi razliku izmeðu njih' 'Možda se èak i postepeno menja'
Ele ainda não fez diferença entre eles. - Talvez ele também esteja mudando gradualmente.
Stvarno nisu znali šta da rade, sve dok se nije pojavio nemački naučnik koji je shvatio da su koristili dve reči za prednje i zadnje udove, dok genetika zapravo ne pravi razliku kao ni nemački.
Eles realmente não sabiam o que fazer, até que veio um cientista alemão que entendeu que eles estavam usando duas palavras para membros anteriores e posteriores, enquanto que a genética não os diferencia e nem tampouco os alemães.
Ako si star ili mlad, to zaista ne pravi razliku.
Se você é velho ou jovem isso realmente não faz diferença.
Ako si ružan ili zaista lep, i to uopšte ne pravi razliku.
Se você é feio ou se você é muito, muito bonito não faz qualquer diferença.
Ustvari smo mi na severnoj hemisferi udaljeniji od Sunca tokom leta, igrom slučaja, ali to ne pravi razliku.
E no Hemisfério Norte nos afastamos do Sol no verão, mas essa diferença é irrelevante.
"Šta je tu bitno?" rekle su one, "Metak ne pravi razliku između Muslimana i Hrišćanina."
"Que importa?" elas disseram: "A bala não faz distinção entre um muçulmano e um cristão."
0.88788199424744s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?